RSS

Архив рубрики: Uncategorized

Варинька Церетели и «Сулико».

Барбаре(Варинька) Мачавариани родилась в 1874 году в имеретинском селе Цхрацхаро в дворянской семье генерала Спиридона Мачавариани и Гвитии Агиашвили . Гвития была довольно образованной женщиной. Она принадлежала к числу тех женщин , которые 60-тые годы XIX века открывали «домашние школы» для неграмотных крестьянских детей .

Варинька великолепно пела и после окончания Кутаисской женской гимназии начала серьёзно заниматься музыкой у Зинаиды Воробец, известной пианистки и жены оперного певца Филимона Коридзе ( псевд. Кориджио).
Частым гостем в семье Мачавариани был Акакий Церетели, который и сосватал 17- ти летнюю Вариньку своему родственнику, одному из владельцев чиатурского «Марганца» князю Серго Церетели. В 1889 году у молодых родился сын Спиридон.

В 1895 году в журнале « Квали» впервые было напечатано стихотворение Акакия Церетели « Сулико». А через некоторое время сам поэт попросил Вариньку придумать мелодию на его стихи для исполнения под гитару.

«Создавая эту музыку, я глубоко вдумывалась в слова, ловила их звучание… Поэтому поэту очень понравилась песня, и вскоре он прислал мне свой портрет с надписью: «моему соловью – душеньке от Акакия».

В 1898 году, в доме Ивана Мачабели английская фирма «Фонограф» записывает «Сулико» в исполнении Вариньки Церетели на грампластинку. А в 1900 году Коте Поцхверашвили переносит мелодию на ноты для фортепиано и чонгури. В 1905 году песня «Сулико» была впервые исполнена в Кутаисском Народном Театре.

C 1909 года в течении десяти лет Варинька возглавляет правление Зестафонского филиала общества по распространению грамотности в Грузии В селе Цхрацкаро, в своём доме, как и её мама, открывает школу для детей из близлежащих сёл, восстанавливает сгоревший Зестафонский театр, организует «избу-читальню».
Дальнейшая жизнь у Вареньки оказалась не из лёгких; она рано овдовела, в 1919 году умер единственный сын Спиридон от туберкулёза, пережив репрессии 1921-1924 годов, потеряла многих близких ей людей. Варенька перестала выезжать из своего села и вскоре о ней все забыли.

В 1937 году в Москве проходили Дни грузинской культуры , на которых присутствовал и Сталин. Женский ансамбль под руководством Авсентия Мегрелидзе исполнил песню «Сулико», однако авторы не были упомянуты. Песня стала популярна на территории СССР но, как народная грузинская песня.
Такое игнорирование имени автора и побудило Вариньку напомнить о себе . Она обратилась к властям для восстановления авторских прав. После долгих разбирательств,5 октября 1938 года Управление по делам искусства при Наркоме СССР, постановило, что автором мелодии песни «Сулико» считать Вариньку Церетели. Варинька получила гонорар за авторство в размере 75%, а 25% получил Авсентий Мегрелидзе изначально претендовавший на соавторство. В соавторстве ему отказали, но выплатили 25%, как популяризатору песни « Сулико».

Умерла Варинка Церетели 21 го марта 1948 года и была похоронена в родовом селе Цхрацхаро.
Однако и после её смерти музыкальные издания почему -то продолжали печатать:
«грузинская песня «Сулико», слова-Акакия Церетели, музыка-народная»
В 1954 году выпускается новое издание нот песни «Сулико», где имя Варинки снова исчезает, однако появляется имя Вано Гокиэли, как автора обработки песни для хора в сопровождении фортепиано . Именно Вано Гокиэли председательствовал на заседании, на котором автором песни «Сулико» была признана Варинка Церетели.
В 2004 году Министерство Культуры Грузии издает «Ноты для начинающих», где «Сулико» представлена с указанием – Народная Песня.
В 2006 году режиссёр Лиана Джакели сняла документальный фильм «Где же ты моя Сулико?», который представляет собой критику этого парадокса забвения и игнорирования.

С 1981 года по инициативе Мамуки Асланикашвили* в Цхрацхаро проходит конкурс на лучшее исполнение народной и городской песни «Варинкоба».

*Мамука Асланикашвили, первый секретарь кутаисского горкома партии, покончил жизнь самоубийством у себя в кабинете. Ему было 37 лет .

Партирура 1938. "Сулико", народная песня (аранж. А.В. Мегрелидзе, слова Татьяна Сергеевна Сикорская (перевод)

 

 

1938, Сулико, грузинская народная песня, аранж. Котэ Поцхверашвили, ансамбль чонгуристок Грузии, дирижёр Александра Поцхверашвили.

1937, Сулико, песня . Ансамбль чонгуристок Грузии, соло Е. Пачулия-Чубабрия, дирижёр А. Мегрелидзе

Реклама
 
Оставить комментарий

Опубликовал на Октябрь 4, 2011 в Uncategorized

 

Метки:

Версии исчезновения Ивана Мачабели.

В  ночь  на 26 мая 1898 года в семье Мачабели гостил Акакий Церетели, который оставался у них ночевать ,когда бывал в Тбилиси. По его словам он пошёл спать в 10 часов , что и подтвердила жена Мачабели Анастасия(Тасо) Багратион-Давиташвили. Но следствию  прислуга сообщила, что в доме допоздна не ложились спать и Акакий с Мачабели играли в шахматы до 12 часов. Далее в 4 часа утра некий неизвестный  мужчина позвал Ивана с улицы, тот вышел и стоя на балконе,  разговаривал с ним. Затем спустился вниз и отправился в сторону Куры.

Как потом выяснилось, денег он с собой не брал. Предположили,  что он утонул, долго искали,  нашли 16 утопленников, но Мачабели среди них не было. Появилось несколько неофициальных версий.

По одной из версий  к исчезновению Вано Мачабели в какой то мере  был причастен Акакий Церетели. Всем была известна  многолетняя платоническая любовь Акакия к жене Мачабели Анастасии,  и он в ту ночь находился в доме Мачабели. Уже перед смертью, когда Церетели попросили рассказать, что же произошло, он только ответил: «Бог  знает, что я не имею никакого отношения к этому    исчезновению».

По второй версии, всем так же была известна любовь Ивана Мачабели к актрисе Мако Сафаровой, жене Василия Абашидзе. Он даже хотел когда-то венчаться с ней, но старший брат Василий  не позволил жениться на Мако. Параллельно с Мачабели , у Мако был и второй воздыхатель Илья Зурабишвили. В тот день Акакий Церетели и Илья Зурабишвили должны были ехать в Гори,  но поездка не состоялась. Возможно, Илья зашёл к Мако, туда пришёл Мачабели ,(дом Сафаровой находился рядом с домом Мачабели) произошла ссора, которая закончилась несчастным случаем ( это только предположение).

По третьей версии ,неизвестный человек который беседовал с Иваном ночью был очень похож на старшего сына Льва Толстого, который в то время был в Тифлисе   и покровительствовал духоборам. В те дни из Батуми в Канаду отплывали 3 корабля с духоборами. Через несколько дней один из кораблей утонул и возможно, Иван находился на этом корабле. Учитывая психологическое состояние Мачабели в то время и  большие долги,  мало кого удивил  бы его отъезд с духоборами. Тем более он незадолго до своего исчезновения попросил развод у своей жены.

И четвёртая версия, в 1913 году появились информация о том , что 1905 году  Иван Мачабели жил в одном из монастырей России.

Иван и Васо Мачабели.

Братья Мачабели в детстве.

Родители Мачабели.

Анастасия(Тасо) Багратион-Давиташвили, жена Ивана Мачабели

.

Мако Сафарова-Абашидзе.

Мако Сафарова-Абашидзе.

Илья Зурабишвили и Мако Сафарова- Абашидзе

.

Акакий Церетели.

 
Оставить комментарий

Опубликовал на Сентябрь 28, 2011 в Uncategorized

 

Метки:

Иван Мачабели.

Иван ( Вано) Георгиевич Мачабели (25.04.1854- пропал без вести 26.06.1898), известный грузинский писатель, переводчик, публицист, один  из основателей нового грузинского литературного языка, общественный деятель и финансист , активный участник национально-освободительного движения , представитель грузинских « шестидесятников».
Родился в Тамарашени в семье князей Мачабели.
Закончил Тифлисскую гимназию , после которой  поступил в Петербургский университет (1871-1874), где закончил два факультета; естественных наук и юридический. Обучение на двух факультетах не помешало  Мачабели, стать знатоком в области литературы и искусства. Был одним из основателей драматического кружка в Петербурге. Его перевод «Короля Лира»  совместно с И. Чавчавадзе , имел заслуженный успех среди грузинской интеллигенции.

В 1874 году Вано  Мачабели едет в Германию для изучения сельскохозяйственных наук в Университете Гоппенгайма, затем в Сорбонский  университет Парижа. Изучает  виноградарство во Франции.

В 1878 году в Петербурге  читает лекции на литературные темы в студенческих кружках.

В  1879 году  возвращается  в Грузию и начинает  свою деятельность в области литературы .
В 1879 г. публикует переводы Шекспира и  активно участвует во всех инициативах  Ильи Чавчавадзе, для  возрождение грузинской культуры. Тесно сотрудничает с ним в журнале « Иверия».   Был одним из директоров Тифлисского Земельного банка, редактором газеты « Дроэба», активным участником многих благотворительных обществ. Организует работу  комиссии по исследованию поэмы Шота Руставели  «Витязь в тигровой шкуре» , которая  в  1888 году  была им отредактирована . Оказал помощь в её переводе Михаю Зичи, Марджори  Уордроп  и многим другим переводчикам поэмы. По просьбе композитора  М. Ипполитов-Иванова  написал либретто к опере « Витязь в тигровой шкуре»

После закрытия газеты «Дроэба», а также из- за принципиальных  расхождений с Ильёй Чавчавадзе по поводу дальнейшей банковской политики, отходит от дел  и  начинает  вплотную заниматься переводами.

Особенно  известны его блестящие переводы Шекспира;  Гамлет (1892), Отелло (1888), Макбет (1892), Ричард III (1896), Юлий Цезарь (1896), Антоний и Клеопатра (1898), и Кориолан (1898 ),которые  стали прекрасным источником для восстановления грузинского театрального искусства в Тифлисе   19 века. Эти переводы и по сей день используют для репертуара театра им.Руставели.

26 июня 1898  года в 4 часа утра Иван Мачабели вышел из своей квартиры в Тбилиси и  пропал без вести.

Прошло больше 100 лет,  но следствие так и не выяснило , что произошло с Вано Мачабели.

Иван Мачабели.

Илья Чавчавадзе и Вано Мачабели

.

 
Оставить комментарий

Опубликовал на Сентябрь 28, 2011 в Uncategorized

 

Дом-музей Ивана Мачабели.

Дом-музей имени Иванэ Мачабели в Тамарашени разрушен. Как сообщили «ИнтерпрессНьюс» из Национального агентства по защите культурного наследия, информацию об этом предоставила международная организация «Юнисат».

Дом-музей Иванэ Мачабели  был расположен в историческом здании XIX в  — в резиденции князей  Мачабели в селе Тамарашени.

В 1997 году  после обстрела с осетинской стороны дом был повреждён, особенно винный погреб — Марани . В 2003 году  здание дома-музея было восстановлено Министерством культуры Грузии  . В ходе российско-грузинской войны реставрированный музей был разрушен.

Из-за того, что грузинские специалисты не могли  войти на указанную территорию, не представлялась возможным вынос из музея вещей, которые, возможно, уцелели

В музее находилось более 2000 экспонатов: личные  вещи Ивана Мачабели, рукописи,  большой фотоматериал и этнографические экспонаты  из жизни  исторического региона Самачабло (в XIX-XX).

 

 

 
Оставить комментарий

Опубликовал на Сентябрь 28, 2011 в Uncategorized

 

Первая реклама коньяка «Сараджишвили».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Одна из первых грузинских фотомоделей княжна Бабо(Варвара) Багратион-Давиташвили. Реклама коньяка «Сараджишвили»,конец 19 века.

Рекламную фотографию заказал сам Давид Сараджишвили известному грузинскому фотографу Александру Соломоновичу Роинашвили.
Бабо была младшей сестрой Анастасии Багратион-Давиташвили, жены известного публициста и переводчика Ивана Мачабели.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Анастасия Багратион-Давиташвили Мачабели

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сидят сёстры Багратион-Давиташвили, Бабо и Тасо.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Давид Захарьевич Сараджишвили. Филанроп,общественный деятель,доктор химических и философских наук Германского университета,впервые поставил производство коньяка в Российской империи на промышленную основу.
Основатель 1-го в Российской империи бренда «Sarajishvili» по производству алкогольных напитков, поставщик императорского двора.
«В 1888 году Сараджишвили в Тифлисе устроил первый коньячный завод в России, чем дал толчок к открытию подобных
заводов в Закавказье” — сказано в одном из особых донесений тифлисского заведующего акцизными сборами. С этого момента Сараджишвили последовательно развивал коньячный бизнес,построил коньячные заводы
в Кизляре (1889 год), Ереване (1894), Калараше (близ Кишинева, 1895), Баку (1896) и др.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Александр Роинашвили с учениками 1897 год
Ученик известного фотографа-живописца В.Хламова. С середины 60-х годов девятнадцатого столетия, Роинашвили открывает собственное дело. В центре Тбилиси, на Дворцовой улице, появляется частное фотоателье — «Сасуратхато»,которое становится местом встреч деятелей грузинской культуры. Роинашвили много путешествует, 8 лет живёт в Дагестане и становится обладателем столь исторически ценной и интересной коллекции фотографий , что ему предлагают членство в Петербургском Императорском археологическом обществе. Позже по заказу этого общества он создает фотоальбом «Кавказские виды и типажи». Его работы удостаиваются высших императорских наград.

 

 
Оставить комментарий

Опубликовал на Сентябрь 17, 2011 в Uncategorized

 

История любви грузинской княжны и английского солдата

Княжна Елена Давидовна Палавандова  родилась в 1898 году в Грузии, в родовом имении картлийских князей. Палавандишвили. в селе  Окона, которое , как я поняла, сейчас осталось   на территории ЮО. В 1906 году, во время беспорядков, взбунтовавшиеся крестьяне подожгли  имение, и мать Елены погибла в огне.

После 1921 года семья эмигрировала в Константинополь. Во время учёбы в университете Елена   познакомилась с солдатом Королевской службы связи, который был родом из Лидса, что в Западном Йоркшире. Лендон Пэйн  находился в Константинополе со своей регулярной частью британской армии. Между собой  молодые люди общались на французском языке

Елена Палавандишвили

О происхождении своей возлюбленной Лендон узнал только лишь тогда, когда обратился к военному начальству за разрешением на женитьбу.  Но когда офицеры уведомили его, что избранница – княжна, он попытался взять обещание назад, так как не мог обеспечить ей тот уровень жизни,  к которому она привыкла. Однако, Елена  настояла, чтобы Лендон сдержал свое обещание.

Бракосочетание с ветераном Западного фронта Лендоном Фитц Пейном состоялось в Британском посольстве в 1923 году. Затем , солдата отправили обратно в Великобританию, где молодожёны остались жить у матери  Пейна , певицы и танцовщицы мюзик-холла в Лидсе .Там же  у пары родился сын Дэвид. Неприспособленная к тяжёлой жизни жены простого солдата Елена вскоре заболела  и через год после переезда,  18 марта 1925 года  в возрасте 27 лет княжна Елена Давидовна Палавандова (Палавандишвили) умерла от туберкулёза

Ее похоронили на кладбище Хархиллз в Лидсе в неотмеченной могиле. В память о ней  остались только одна фотография, пара пинеток для Дэвида и небольшая картина.

Сын Елены и Лендона, Дэвид, остался под присмотром бабушки. Во время Второй мировой войны принимал участие в боевых действиях,  где  потерял ногу. Скончался в 2004 году.

Лендон Пейн дослужился до старшины , женился вторично, и у него родились дочь и четыре сына. Только после смерти своей второй жены он заговорил и стал рассказывать о своей первой жене, княжне Елене. Умер в 1985 году в возрасте 88-ми  лет.

Спустя десятилетия потомки покойного Лендона Фитца Пэйна (Lendon Fitz Payne)  обнаружили , что на могиле княжны нет памятника. В 2008 году они съехались из разных мест  в Лидс, чтобы отдать дань памяти;  установить надгробие  на ее могиле и провести панихиду.

На церемонии внучка Пейна сказала: «Он был человеком, который никогда не говорил  свободно о своих чувствах, но я думаю, она всегда была в его сердце.»

Лендон Фитц Пэйн

Лендон Фитц Пэйн

Внучка Лендон Фитц Пэйна

Конечно же меня удивил тот факт, что похоронили Елену  в не отмеченной могиле.Почему?

Нашла комментарии внука Лендона Фитца Пэйна на одном из форумов. Привожу его полностью :

Hello,I found your request whilst surfing and I have registered with this forum in order to respond to your post regarding Princess Helena Davidovna Palavandova. I am the grandson of her husband and I can be seen pictured in the ‘Daily Mail’ article.I am sure you are interested in historical fact as apposed to family legends so here’s a few facts you can check yourself.

1. I can post a copy of their marriage certificate if you wish (which shows her rank, and that of her father).

2. I have discovered much by means of a little understanding of the politics, history, and languages of Georgia. Despite her marriage certificate naming her as ‘Helena’, it is much more likely that ‘Elena’ would a more accurate translation. The Russian version of her family name  can be seen translated as ‘Palavandoff’ as well as ‘Palavandov’, and the Georgian version of the family name is ‘Palavandishvili’. If you search using the Palavandishvili spelling you should come across a scholarly article in Wikipedia which describes the family’s heritage and status. You should also find mention of several Palavandishvili Princes in historical texts (on-line) which describe their involvement at key moments in Georgian history.

3. The politics of Georgia are as complex and sensitive now as they have always been, it seems that Helena’s grave was not marked at the request of the ‘British Authorities’ for complex political reasons here. Despite continuing issues in Georgia, we felt that here in the UK folk could now react to a Princesses gravestone in a mature manner.

4. Our family are continuing to research this family (with limited success) and any substantive facts I will happily share.

I hope I have been of some assistance.

Заинтересовала меня эта история ещё и потому, что бабушка моего деда Анета Палавандишвили, была  родом из Окона.  Церониси и Окона были родовыми землями Палавандишвили.У моей прапрабабушки  было 11 братьев и сестёр , но я знаю только о четырёх сёстрах и одном брате, деде Звиада Гамсахурдия по материнской линии. Остальные мне пока неизвестны. Поискала в каталоге газетных статей за 1905-1907 года , нашла только 2 записи :

1 სახლისა და ადამიანის გადაწვა [სოფ. ოქონაში (ქართლი) ზაქარია ფალავანდიშვილის

სახლის დაწვა] // შრ. — 1906. – 11 აგვ. – N104. – გვ. 1.

2  აქაური. ს. ოქონა (ქართლი) [ზაქარია ფალავანდიშვილის სახლის დაწვა “წითელი

რაზმელების” სახელით] // შრ. — 1906. – 15 აგვ. – N107. – გვ. 3.

(Окона, Картли,поджог дома Захария Палавандишвили «Красными дружинами» и гибель человека., август 1906 г)

Захарий, скорее всего был дедом Елены, ну а кем приходился семье моих предков Палавандишвили буду выяснять.

 
Оставить комментарий

Опубликовал на Июль 31, 2011 в Uncategorized

 

Пробная.

 
Оставить комментарий

Опубликовал на Июль 30, 2011 в Uncategorized